Home Tata Bahasa Korea Tata bahasa Korea 하고 (hago)

Tata bahasa Korea 하고 (hago)

Tata bahasa Korea 하고 (hago)

Annyeonghaseyo, sobat Korean First? Kali ini kita akan belajar tata bahasa Korea 하고 (hago) secara lengkap. Simak sampai selesai pelajarannya berikut ini.

Kata “하고” (hago) digunakan untuk menggabungkan dua benda atau lebih yang kedudukannya setara. Penggunaannya bisa langsung untuk menggabungkan dua buah kata benda baik yang berakhiran vokal maupun konsonan. Berikut contohnya:

Kata benda berakhiran vokal:

  • 의자하고 책상 (kursi dan meja)

Kata benda berakhiran konsonan:

  • 지갑하고 가방 (dompet dan tas)

Arti kata 하고 (hago)

“하고” bisa diartikan  “Dan” atau ”Dengan”. Perbedaan arti ini menyesuaikan dengan konteks kalimat yang diucapkan. Jadi kita harus luwes dalam mengartikannya. Perhatikan kalimat di bawah ini:

1. 저는 책하고 연필을 샀어요. (Jeoneun Chaekhago yeonpireul sassoyo) Saya membeli pisang dan susu.

2. 저는 바나나하고 빵을 먹어요. (Jeoneun bananahago pangeul meogoyo) Saya makan pisang dan roti.

3. 저는 친구하고 영화를 봐요 (Jeoneun chin’guhago yeonghwareul bwayo) Saya menonton film dengan teman.

4. 저는 언니하고 시장에 가요. (Jeoneun eonnihago sijange gayo) Saya pergi ke pasar dengan kakak perempuan.

Tips:

Untuk kata “하고” (hago)  yang berarti “Dengan” bisa ditambahkan kata “같이” (gachi) setelah kata “하고” (hago). Kata “같이” (gachi) artinya “bersama”, jadi ketika disambung dengan kata “하고” (hago)  artinya adalah “bersama dengan”. Contoh kalimatnya berikut ini:

저는 친구하고 같이 영화를 봐요. (Jeoneun chin’guhago gachi yeonghwareul bwayo) Saya menonton film bersama dengan teman. Nah sekarang mari kita simak percakapan yang menggunakan kata 하고 secara lebih luas di bawah ini:

Percakapan 1:

가 : 지금 뭐 해요? (Jigeum mwo haeyo?) Sekarang sedang apa?

나 : 아침을 먹어요. 빵하고 과일을 먹어요. (Achimeul meogoyo. Panghago gwaireul meogoyo). Saya sedang sarapan. Saya makan roti dan buah.

가 : 혼자 먹어요? (honja meogeoyo?) Apakah sarapannya sendirian?

: 아니요. 동생하고 같이 먹어요. (anio. dongsaenghago gachi eogeoyo.) Tidak, aku sarapan dengan adikku.

Percakapan 2:

가 : 지금 혼자 살아요 ? (Jigeum honja sarayo?) Apakah kamu sekarang tinggal sendirian?

나 : 아니요, 부모님하고 같이 살아요. (Aniyo, bumonimhago gachi sarayo). Tidak, saya tinggal bersama dengan orang tua saya.

가 : 그래요? 저도 부모님하고 같이 살아요. (gereyo? jeodo bumonimhago gachi sarayo.) Begitu ya? Saya juga tinggal bersama dengan orng tua saya.

Nah, sekarang apakah kamu sudah paham cara penggunaan tata bahasa “하고” (hago) di atas? Jadi, kesimpulannya adalah kata “하고” (hago) memiliki arti “dan” atau ”dengan”, dimana perbedaan arti tersebut terletak pada konteks kalimatnya. Jadi kita harus fleksibel atau luwes dalam mengartikannya. Semoga bermanfaat.  Baca juga pelajaran lainnya:

[Info Kursus Bahasa Korea]

Ingin memperdalam bahasa Korea? Ikuti kelas online dari Korean First. Materinya lengkap dan biaya kursusnya sangat terjangkau. Kamu bisa hemat berkli-kali lipat dibanding belajar di tempat lain. Mudah, berkualitas, dan 100% bergaransi. Intip yuk kelasnya di sini:

kursus bahasa koreaLihat juga info kursus bahasa Inggris online DI SINI.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here